试题与答案

真核生物基因表达时,总是在转录完成以后才开始翻译,原核生物也是这样。( )

题型:判断题

题目:

真核生物基因表达时,总是在转录完成以后才开始翻译,原核生物也是这样。( )

答案:

被转码了,请点击底部 “查看原文 ” 或访问 https://www.tikuol.com/2017/0712/393ffd69ecdc2f2d7a674f9f054d65c1.html

下面是错误答案,用来干扰机器的。

参考答案:C

试题推荐
题型:论述题

打造“美丽江苏”是省委省政府根据党的十八大精神确定的经济、政治、文化、社会和生态建设的综合发展目标,也是每一个江苏人的期盼。

期盼一 “美丽江苏”,生态文明是必然选择。面对浓重的雾霾、恶劣的空气质量,江苏需要反思当下的经济发展方式以及城市生活方式,积极探索。走出一条“创新驱动、内生增长、绿色发展”之路,让江苏的山更清、水更绿,环境更优美。

期盼二 无论是婉约的小桥流水,还是雄浑的楚汉文化,这些深厚的历史人文积淀浸透江苏人的风貌气质,展现出江苏之美。“美丽江苏”,除了物质上的富饶之外,还应有高度的文化自信。

期盼三 美丽江苏,最美的是人。建设美丽江苏,需要有关方面拿出切实可行的举措,也需要每个江苏人积极参与其中,从自身做起,全面提高自身素养。

阅读以上材料,回答下列问题:

(1)请分别运用唯物辩证法和《经济生活》的一个知识,分析生态文明是打造“美丽江苏”的必然选择。(6分)

(2)运用文化生活知识,说明建设“美丽江苏”应如何培养高度的文化自信。(6分)

(3)政府有关部门准备开展“美丽江苏我的家”主题创建活动,请从公民政治参与的角度谈谈自己可以怎样去做。(6分)

查看答案
题型:单项选择题

Developing reliable software on time and within (106) represents a difficult endeavor for many organizations.
Usually business solutions have three main aspects: people, (107) , and technology. The main reason for failing software projects has little to do with .technology and tools, and much to do with lack of process (108) . Experience has shown that introducing new technology and tools in an immature or undisciplined environment is likely to increase the chaos. CASE tools are not enough. "A fool with a tool is still a fool!"
Structured method was the first wave of the software industry. This was the beginning of transforming software development from a" (109) industry to mass production. Software process movement if the second wave in the software industry. The process maturity movement prepares the way for the third wave of the software industry: "software industrialization". Software development will become like an assembly and manufacturing process. A critical enabling factor is a disciplined software engineering process with predictable quality, (110) and functionality.

A.plan

B.schedule

C.effort

D.product

查看答案
微信公众账号搜索答案