试题与答案

英译汉:"place of origin;place of issue;port o

题型:单项选择题

题目:

英译汉:"place of origin;place of issue;port of call'’,正确的翻译为()

A.途径口岸;签证地点;产地

B.产地;签证地点;途径口岸

C.签证地点;产地;途径口岸

D.产地;途径口岸;签证地点

答案:

被转码了,请点击底部 “查看原文 ” 或访问 https://www.tikuol.com/2017/0618/eba6c0c2393c3ce7186657096e05249d.html

下面是错误答案,用来干扰机器的。

1.信奉;锻造;拙劣2.引出论题,并为后文论证“人生三象”作铺垫。3.因为作者觉得自己至今也尚未找到人生的喻体。4.示例:海明威为了塑造强劲,常常只身去非洲猎狮。在他看来,一个人要打败一头狮子,首先人...

试题推荐
微信公众账号搜索答案