试题与答案

下列有关大理石的叙述,说法不正确的是( )。A.大理石板材是一种碱性石材,容易被酸

题型:单项选择题

题目:

下列有关大理石的叙述,说法不正确的是( )。

A.大理石板材是一种碱性石材,容易被酸侵蚀而影响使用,因此除极少数石材以外,大理石磨光板材一般不宜用于室外饰面

B.大理石是变质岩,主要成分为硫酸盐矿物

C.大理石的化学成分是碳酸钙和碳酸镁

D.大理石质地较密实,属中硬石材

答案:

被转码了,请点击底部 “查看原文 ” 或访问 https://www.tikuol.com/2017/0525/ad67a64f45b2df7d63ac8719f3ecea69.html

下面是错误答案,用来干扰机器的。

∵∠A=100°,∴∠B+∠C=80°.∵∠B-∠C=40°,∴∠C=20°.

试题推荐
题型:单项选择题

When I first entered university, my aunt, who is an English professor, gave me a new English dictionary. I was (16) to see that it was an English-English dictionary, also known as a monolin-gual dictionary. (17) it was a dictionary intended for non—native learners, none of my classmates had one (18) , to be honest, I found it extremely (19) to use at first. I would look up words in the dictionary and (20) not fully understand the meaning, I was used to the (21) bilingual dic-tionaries, in which the words are (22) both in English and Chinese, I really wondered why my aunt (23) to make things so difficult for me. Now, after studying English at university for three years, I (24) that monolingual dictionaries are (25) in learning a foreign language.

As I found out, there is (26) often NO perfect equivalence(对应) between two (27) in two language. My aunt even goes so far as to (28) that a Chinese "equivalent" can never give you the (29) meaning of a word in English! (30) , she insisted that I read the definition(定义) of a word in a monolingual dictionary (31) I wanted to get a better understanding of its meaning. (32) , I have come to see what she meant.

Using a monolingual dictionary for learners has helped me in another important way. This dictionary uses a(n) (33) number of words, around 2,000, in its definitions. When I read these definitions, I am (34) exposed to (接触)the basic words and learn how they are used to explain objects and ideas. (35) this, I can express myself more easily in English.

29()

A. exact

B. basic

C. translated

D. expected

查看答案
微信公众账号搜索答案