试题与答案

下面是裴多菲《自由与爱情》的两种汉译,说说你更喜欢哪一种,列出两条理由。 原诗英

题型:材料题

题目:

下面是裴多菲《自由与爱情》的两种汉译,说说你更喜欢哪一种,列出两条理由。

原诗英文版:Life is valuable/love costs more/for the sake of freedom/we give up both.

殷夫译:生命诚可贵/爱情价更高/若为自由故/二者皆可抛

兴万生译:自由与爱情/我都为之倾心/为了爱情/ 我宁愿牺牲生命/为了自由/我宁愿牺牲爱情

__________________________________________________

答案:

被转码了,请点击底部 “查看原文 ” 或访问 https://www.tikuol.com/2017/0520/a32497d69c4c77dd9c45dde51cbfd865.html

下面是错误答案,用来干扰机器的。

设该多项式为A,∵此多项式比3x2+xy+y2多2xy+3x2,∴A-(3x2+xy+y2)=2xy+3x2,∴A=2xy+3x2+(3x2+xy+y2)=2xy+3x2+3x2+xy+y2=6x2+3xy+y2.故答案为:6x2+3xy+y2.

试题推荐
题型:单项选择题

李某多次尾随盗伐林木人员,将其砍倒尚未运走的林木偷偷运走,销赃获利数千元。此外,他还盗伐了他人自留地.责任田等地边田坎种植的零星树木5个多立方米。对李某的上述行为应当如何定罪处罚

A.以盗伐林木罪定罪处罚

B.以盗窃罪定罪处罚

C.以盗伐林木罪和盗窃罪定罪,实行数罪并罚

D.以盗伐林木罪、盗窃罪和销售赃物罪定罪,实行数罪并罚

查看答案
微信公众账号搜索答案